小高技术网-免费分享创业技术、为农村创业者服务!
当前位置: 小高技术网 > 技术常识4>正文

有文案故事的古风歌曲名字(有文案故事的古风歌曲)

2023-03-17 07:14:01 技术常识4 奇思妙想

【温馨提示】本文共有4059个字,预计阅读完需要11分钟,请仔细阅读哦!


陌陌音乐主播欣欣子推出古风曲《静待胭脂用尽时》尽现传统戏剧美,下面一起来看看本站小编音动娱乐给大家精心整理的答案,希望对您有帮助

有文案故事的古风歌曲1

陌陌音乐主播欣欣子最新古风唯美金曲《静待胭脂用尽时》正式上线。歌曲将古风、传统戏剧、流行三种元素结合在一起,从方方面展现了欣欣子作为音乐主播、传统戏剧人的多面魅力。

欣欣子加入陌陌平台时间不长,但成长速度令人惊叹,不到一年时间,她已经获得了2021年中盛典新锐冠军、金曲梦想赛新人赛道冠军等多个奖项。生活里的欣欣子是一位专业的非遗文化花灯戏演员,在舞台上的欣欣子举手投足间尽是古典韵味,她这次在《静待胭脂用尽时》中也展现了一段专业的戏腔,传统戏剧与歌曲的古风氛围完美契合,给听众带来了沉浸感十足的试听体验。

《静待胭脂用尽时》是一首以相思为主线的歌曲,“一尘烟雨、一遭风月、多少坠入红尘中”等古风歌词营造出了烟雨蒙蒙、风雨欲泣的相思氛围,没有一景直写“相思”二字,但句句都在说“相思”。欣欣子的那段专业戏腔是这首歌浓墨重彩的一笔,由温柔婉然的旋律过渡到戏剧唱腔将这首歌的情绪推到了高潮,结尾的歌词“唯叹此生不能相依,只好修一段来世”又让这段相思最终归于寂寥。欣欣子作为专业的戏曲演员,在营造歌曲古典氛围、对情绪轻重缓急的处理方面有天然的优势,让这首歌更显唯美婉约。

《静待胭脂用尽时》将上架各音乐平台,欢迎大家收听陌陌音乐主播欣欣子的第一首古风单曲。

有文案故事的古风歌曲2

宋词,是我国古代文学桂冠上一颗璀璨夺目的明珠。两宋时期产生了许许多多名垂青史的著名词人。他们那些脍炙人口的优秀作品被现代音乐制作人改编为歌曲,广为流传。我整理出其中比较优秀的几首作品,和大家分享:

一,《满江红• 写怀》,岳飞。

怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲,白了少年头,空悲切!

靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧山河,朝天阙。

这首词是一代抗金名将岳飞的传世之作,曾激励过后世历朝历代无数爱国的志士仁人抛头颅洒热血尽忠报国,为国捐躯。经后人改编为歌曲《满江红》,总政治部歌剧团一级演员,我国著名男中音歌唱家杨洪基就曾演唱过此曲,杨老师铿锵浑厚的男中音将原词中那种悲壮豪迈的爱国情怀表现得淋漓尽致,十分到位。

二,《相见欢•无言独上西楼》,李煜。

无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。

剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。

这首词是南唐“千古词帝”李煜的代表作,后经台湾流行音乐词曲作家,有“音乐教父”之称的著名音乐制作人刘家昌先生谱曲后改编为歌曲《独上西楼》,原唱为台湾著名歌星邓丽君,邓丽君用她那缠绵而哀婉的歌声很到位地唱出了李煜国破家亡,被幽禁在他乡的离愁别恨。

三,《水调歌头•明月几时有》,苏轼。

明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。

转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

这首词是苏轼的代表作,也是宋词的典范之作,被后世广为传颂。后由台湾著名音乐人梁弘志先生谱曲后改编为流行歌曲《但愿人长久》,著名歌星王菲曾演唱过这首歌。她用温婉缠绵的歌声唱出了中秋佳节思念亲人,盼望亲人早日团聚的美好愿望。

四,《相见欢 •林花谢了春红》,李煜。

林花谢了春红,太匆匆。无奈朝来寒雨晚来风。

胭脂泪,相留醉,几时重。自是人生长恨水长东。

李煜的这首词用寥寥数语道尽了江山易主,带给自己和家国的是不休不止,永无尽头的哀怨和伤感。后经台湾著名音乐制作人刘家昌谱曲改编为歌曲《胭脂泪》,台湾著名歌星邓丽君,内地青年歌手刘紫玲等人都曾先后演唱过此曲。

五,《雨霖铃• 寒蝉凄切》,柳 永。

寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。

多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节。今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说。

柳永这首词描写了恋人离别时的难舍难分,感叹人世间最痛苦难熬的事莫过于亲人离别!后经台湾著名音乐人,作曲家古月谱曲后改编为歌曲《相看泪眼》,原唱为台湾著名歌星邓丽君。

六,《虞美人 •春花秋月何时了》,李煜。

春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。

雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。

李煜这首词,道尽了国破家亡的痛苦和无限惆怅。后经台湾著名音乐制作人,作曲家谭健常谱曲后改编为歌曲《几多愁》,著名歌星邓丽君,费玉清,内地歌手陈瑞,龚玥,赵鹏等都曾先后演唱过此曲。

七,《生查子• 元夕》,欧阳修。

去年元夜时,花市灯如昼。

月上柳梢头,人约黄昏后。

今年元夜时,月与灯依旧。

不见去年人,泪满春衫袖。

欧阳修的这首词通过主人公对去年今日的往事回忆,描绘出如今美景依旧,却早已物是人非的伤感场景。词作字里行间既写出了当日相会的温馨甜蜜,又表达出如今不见伊人的怅惘和伤感。后经台北知名作曲家翁清溪谱曲改编为歌曲《人约黄昏后》,著名歌星邓丽君和歌手钮榕都曾演唱过此曲。

八,《玉楼春• 别后不知君远近》,欧阳修。

别后不知君远近,触目凄凉多少闷。渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问。

夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨。故欹单枕梦中寻,梦又不成灯又烬。

欧阳修的这首词描绘了恋人分别后的相思愁绪,字里行间情真意切,感人至深。后经台湾著名音乐制作人刘家昌先生谱曲改编为歌曲《万叶千声》,台湾著名歌星邓丽君,内地歌坛新秀陈佳等都曾先后演唱过此曲。

九,《苏幕遮•怀旧》,范仲淹。

碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。

黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。

范仲淹这首词以沉郁雄浑之笔力抒发了低迴婉转的思乡愁绪,文情并茂,意境凄美,堪称千古绝唱。后经台湾著名作曲家谭健常谱曲改编为歌曲《芳草无情》,台湾著名歌星邓丽君,内地歌手童丽,陈佳都曾演唱过这首歌,歌曲曲调优美,声情并茂。

十,《桃园忆故人》,秦观。

玉楼深锁薄情种,清夜悠悠谁共。羞见枕衾鸳凤,闷则和衣拥。

无端画角严城动,惊破一番新梦。窗外月华霜重,听彻梅花弄。

秦观这首词描写了深锁幽闺,孤独寂寞,百无聊赖的苦闷情绪,词调缠绵,意境凄婉。后经台湾知名音乐人,作曲家古月谱曲改编为歌曲《清夜悠悠》,台湾著名歌星邓丽君,香港歌手杨曼莉,新加坡藉歌手徐雯,以及内地歌手童丽均演唱过这首歌曲。

十一,《丑奴儿• 书博山道中壁》。辛弃疾。

少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。

而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。

辛弃疾的这首词从少年时的“无愁”到成年后的“有愁”,抒发了他仕途上受到压抑和排挤,报国无门的痛苦和无奈。后经香港早期的音乐制作人钟肇峰谱曲改编为歌曲《欲说还休》,由台湾著名歌星邓丽君原唱,收录在1983年出品的专辑《淡淡幽情》中。

十二,《鹧鸪天• 别情》,聂胜琼。

玉惨花愁出凤城,莲花楼下柳青青。尊前一唱阳关曲,别个人人第五程。

寻好梦,梦难成。有谁知我此时情,枕前泪共阶前雨,隔个窗儿滴到明。

这首词写的是离别时的依依不舍和离别后的思念之情。词作者聂胜琼并非文人墨客,而是当时宋朝的一位京师歌妓,她不仅容貌美丽,且擅长词赋,很有才华。她虽身处青楼,阅人无数,但对感情却非常专一。宋时的歌妓年少时因生活所迫寄身青楼,日后能得以从良成为士人的小妾,已是相当美满的结果了。能得到这样结果的人并不是很多的。聂胜琼也希望自己早日脱离红尘,有一个好的归宿。这首词后来被香港著名音乐人黄霑谱曲后改编为流行歌曲《有谁知我此时情》。台湾著名歌星邓丽君,香港歌手黄凯芹,刘美君,内地歌手童丽,陈洁丽,以及内地青年女高音歌唱家李思思都曾先后演唱过此曲。

十二,《卜算子•我住长江头》,李之仪。

我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。

此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。

词作者李之仪⽤江⽔之悠悠不断,比喻相思之绵绵不绝,表达了盼望和恋人长相厮守,心心相印的美好愿景。后由内地音乐人陈扬等谱曲后改编为流行歌曲《我住长江头》,我国著名男高音歌唱演员廖昌永等多位歌手均演唱过此曲。

宋词之美,美在音律,美在画面,美在意境,美在情感。从大宋开国至今已有一千余年。当代的音乐人,作曲家将宋词中的优秀作品改编为流行歌曲,广为传唱,是对中国古代文学的一种继承和发展,是对悠悠华夏文明的一种弘扬和传承。让我们在欣赏歌曲中学习文化,在学习文化中享受生活吧。

宋词改成歌有哪些77岁刘家昌现状世界公认第一宋词宋词改编的歌满江红歌曲

有文案故事的古风歌曲3

几年前,古风歌曲便开始流行、火爆了。

一般来说,那些歌词偏古文、多用一些典故或者历史故事,像是古典诗词歌赋,曲调也很唯美,所用多是民族乐器的歌曲,便是古风歌曲。后来,戏腔歌曲又开始大火,古风歌曲又开始加入戏腔。

古风歌词和戏腔结合,原本也没啥,某种程度倒也是一件功德,毕竟能让大家多了解中国传统文化。

但是,如果强行玩古风,就会出问题,尤其是歌词方面,因为歌词是基础,如果歌词都整不好,那么即便旋律优美,曲调动人,听起来也会格格不入,甚至是闹笑话。

正好最近听了一些所谓的古风歌曲,也确实看到了这样的问题。

最可笑的是青鸟飞鱼的《肝肠寸未断》,这首古风歌曲的词,已经不能算是犯错了,应该说是无知,低级错误的无知,其文化水平恐怕连初中生都不如。其歌词如下:

那女子是谁 莲花移步走过我的门前

你怎么能这么美 只让我一个人看见

这前世的一句戏言 活生生又在上演

要是注定真爱 是难免

霸王收起剑 别姬也已走远

城门外告示还写这他们 凄美的遗言

胭脂已没有香味 活着的英雄比较累

风花雪月 不易改变

肝肠寸未断

这好戏配角要找谁来演

若你没喝醉

请记住我们的我们的誓言

来世不要再相见

这 这苦咽下 命也不会改变

后面还有歌词,但都是重复,所以就不拿出来说了。单看前面这一部分,但凡接受过九年义务教育的朋友估计都能看出来,问题在哪里。

没错,就是那句“霸王收起剑,别姬也已走远”。

很明显,这是个典故,是说历史上项羽和虞姬的故事。

当年,项羽被汉军包围,他自知难逃一死,只是不知道如何对待虞姬,只能唱着《垓下歌》,发出“力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝,骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何”的感叹。

“虞兮虞兮奈若何”,意思就是“虞姬啊虞姬,对于你,我该怎么办呢?”虞姬知道了项羽的意思,于是挥剑自刎。

这便是“霸王别姬”的故事。

回到歌词,霸王收起剑,别姬也已走远,这什么意思?别姬是谁?是什么姬?词作者怕是连“霸王别姬”的典故都不知道,还以为别姬是个人呢吧!

霸王别姬,明明就是“楚霸王和虞姬生死离别”,这里的“别”,是“离别、生死离别”的意思啊!

若是虞姬在地下有灵,听到这话估计能气得显灵托梦,吓唬词作者,毕竟他连虞姬的姓都改了。虞姬本来有姓无名(姬是美人的意思,不算妻妾,虞姬是姓虞的美姬之意),现在把人家的姓都改了,人家能饶过你吗?

你以为就这一句词有问题吗?错了,完整的这首词也很怪异。

整体看下来,这首词似乎在说,项羽虞姬死后,两人重新转世,项羽认出了虞姬,但虞姬没有认出来他。前面四句,还算通顺,但第五句说“这前世的戏言”是什么鬼?前世项羽对虞姬的话,只是戏言吗?怎么就活生生上演了呢?

“要是注定真爱,是难免”这话不通顺,不知所云。

接下来,“城门外告示还写这他们,凄美的遗言”。不好意思,虞姬和项羽之间,没有遗言,另外谁这么无聊,把人家临死前的话,贴在告示上?这话就是错误的。“写这”,应该是“写着”,姑且当是上传歌词出现的错误吧,如果就是“写这”,那更不通顺了。

还有,胭脂怎么会没有香味呢?如果因为时间久远没有香味,那怎么又忽然说到了“活着的英雄比较累”呢?

“活着的英雄比较累”,这话完全错误。

历史上,项羽最后也死了,只是比虞姬稍微晚一些而已,怎么就是活着的英雄了?他没有活下去啊!怎么他就比较累了?如果是说今世,那也不对劲,毕竟虞姬转世的女子也活着呢啊!

然后,歌词再次大变,来一句“风花雪月,不易改变”,这跟前后歌词完全不搭啊,是要说“英雄本性就爱风花雪月,不易改变”?还是要说“风花雪月都变了,人性却不易改变呢”?可这两种意思,放在歌词里都很突兀。

难道是说,活着的英雄,沉溺于风花雪月,不易改变,所以比较累吗?若是这种意思,那我真是“怀疑你在开车,并且我有证据”。

后面又说“这好戏配角要找谁来演”,好,就算你把人生比喻为一场戏,怎么要找配角了呢?莫非,对你来说,另一半只是配角吗?说是“这好戏,女主角找谁来演”,也比这好听啊!

接下来又说“若你没喝醉,请记住我们的誓言”,请问你们有什么誓言?别说今世了,就是项羽和虞姬,也没有誓言啊!这句话,没头没脑的。

退一步来说,如果你都和女子相认了,彼此了解了前世今生,相爱了,又发了誓言,而女子又(因为伤心)喝醉了酒,说明你们很熟悉,对不对?不然一个陌生女子,喝醉酒跟你有什么关系?

可这样的话,不是又矛盾了吗?因为结合下文来看,你不想再和对方见面,来世也不要见面,因为不想再为爱情吃苦。既然不想见面,不想勾起相思之情,那为何又要去认女子呢?不是犯欠吗?

最后说,“来世不要再相见,这,这苦咽下,命也不会改变”。这一句话,还算是可以,作者这是要表示,自己以后不想吃爱情的苦,因为太令人难受了。

对了,还有一句没说,就是“肝肠寸未断”,也是这首歌的歌名。

说实话,看到这五个字,也能说明词作者水平不够。

因为能看出来,“肝肠寸未断”显然是“肝肠寸断”的否定形式,但是,能这么否定吗?肝肠寸断,这个成语,字面意思是说人的心肝、肠子,一寸一寸地断了,显然,这个过程是很痛苦的。所以,肝肠寸断是比喻人非常痛苦,极度伤心。

那如果用这个成语的否定形式,也就是加一个“未”字,来说人并没有这么痛苦,该怎么说?

可以说“未肝肠寸断”,意思就是没有(达到)肝肠寸断(那么痛苦的地步);也可以说“肝肠未寸断”,意思是心肝和肠子,并没有一寸寸地断掉(言外之意,并没有这么痛苦)。

可是,这首词却说“肝肠寸未断”,这是什么鬼?该怎么翻译?难道是说“虽然肝肠都是一寸一寸的,但并没有断吗?”这不是鬼扯吗?

所以说,从这五个字,也能看出来作者的水平,实在不像话啊!

而且,从这篇逻辑不通,问题多多的词来看,作者应该表达的是很伤心,很难过,直接用“肝肠寸断”最合适,结果他不用,偏偏整出来一个“肝肠寸未断”,实在是奇葩、极品。

歌词,也是一篇作文,如果意思不通顺,语病多多,逻辑不通,那么这样的作文,必然是失败的。所以,如果满分一百分的话,这首打着古风、戏腔歌的歌词,我最多给它打18分,以666的形式给他,毕竟敢写出来也是勇气。

碰到严格的打分老师,看到这标题,估计就pass掉了。

也难怪网上那么多听众,会批判这首歌词,因为这实在太没有水平了,令人作呕。

有酒有故事的古风文案句子(有酒有故事的古风文案)


内容更新时间(UpDate): 2023年03月17日 星期五

版权保护: 【本文标题和链接】有文案故事的古风歌曲名字(有文案故事的古风歌曲) http://www.youmengdaxiazuofa.net/longxia8/90221.html






















你的评论更有价值!!!
  • 全部评论(0
    还没有评论,快来抢沙发吧!
博客主人百科博主
女,免费分享各种生活、电商知识、百科常识。
  • 文章总数
  • 100W+访问次数
  • 建站天数
  • {/dede:arclist}