小高技术网-免费分享创业技术、为农村创业者服务!
当前位置: 小高技术网 > 技术常识4>正文

中外历史故事都有哪些(外国的历史故事有哪些)

2023-03-18 15:20:01 技术常识4 内部分享

【温馨提示】本文共有10485个字,预计阅读完需要27分钟,请仔细阅读哦!


克林顿“拉链门”:2年与实习生10次偷情,美国最著名的性丑闻,下面一起来看看本站小编青史浩然给大家精心整理的答案,希望对您有帮助

外国的历史故事有哪些1

如果您喜欢这篇文章,请点击右上方的“关注”。感谢您的支持和鼓励,希望能给您带来舒适的阅读体验。


一个是赫赫有名的美国总统,另一个则是名不见经传的实习生,两人看起来似乎并不会产生什么交集,但是,一桩桃色丑闻却将二人牢牢地捆绑在了一起。

1998年,美国总统克林顿公开承认与白宫实习生莫妮卡·莱温斯基有不正当男女关系。

克林顿

此事一出,全世界都沸腾了,世人没有想到,衣冠楚楚的克林顿,竟然会在两年里与实习生偷情10次。

与此同时,还有一条沾染了这位总统的精液,在莱温斯基手中珍藏的裤子被相关人员翻找了出来。

一时间,克林顿的性丑闻事件成为人们茶余饭后的谈资,人们将这件事戏称为“拉链门”。

一见钟情,年轻时的她是妥妥的恋爱脑

女人迷恋拥有权力的男人,是人之常情,再正常不过。但是愿意委身于一个有妇之夫,绝对就是一巴掌拍不响的。如今再来讨论“拉链门”谁先主动,也只能用你情我愿来概括了。

莱温斯基

莱温斯基于1973年出生在美国旧金山一个犹太人家庭,从小生活优渥,一直接受良好的教育,但她富有的家庭背后是父母非常糟糕的婚姻关系。

她的父亲和母亲水火不容,两人总是争吵,就算在孩子面前也毫不避忌,两人最终选择离婚,莱温斯基和母亲一起生活。

虽然父亲从未减少对她的抚养费,但是从小就缺失家庭的温暖,和父爱的缺失,潜移默化地造就了莱温斯基对成熟男人有种特殊的偏爱。

22岁时,大学毕业的她主动申请进入白宫实习。她没想到竟然很快就能跟克林顿见面。这可是每天在杂志和电视上都出现的“全美最有魅力的男人”。

老布什

他出身平凡,但毕业于名校,92年第一次参与总统大选,他就以黑马的态势战胜老布什,成为美国第42任总统。

要知道当时老布什刚从海湾战争中取得胜利,可谓是有权有势有声望。年轻睿智的克林顿凭着休养生息的纲领,让好战的老布什在美国人民心中失了宠。

后来克林顿入主白宫后,便开始进行大刀阔斧的改革,包括税收、医疗制度改革,以及公务系统废除繁琐程序等。

他的这些改革举措很得民心,也为美国带来了发展的“黄金时期”。加上他的高大帅气,克林顿被称为美国二战以后最优秀的总统。

克林顿

因此,在晚宴上,22岁莱温斯基,看到不远处的克林顿,觉得自己快要疯了,爱慕之情喷薄而出。

整个宴会现场,她的注意力都在克林顿身上,甚至是站在他旁边的时候,也是一副毫不掩饰的充满迷恋和崇拜的眼神。

面对青春靓丽、身材姣好的莱温斯基火辣辣的眼神,克林顿心动了。他终究难逃美人关,犯了天下男人都会犯的错。当晚两人就干柴烈火地厮混在一起。

这一夜之后,他俩并没有选择分开,反而就“像恋人一般”,在白宫众人,包括第一夫人希拉里的眼皮子底下,不知足地追求着“偷偷摸摸”的刺激。

希拉里

有好几次在总统办公室,克林顿把莱温斯基叫到自己的办公室,一边给国防部部长打电话,一边和她做着男女之事,疯狂至极。

而此时的莱温斯基却天真地认为自己陷入爱河,她格外痴迷这种和总统你侬我侬、如胶似漆的感觉,完全忽略了这件事未来可能给她带来的伤害。

东窗事发,防火防盗防不了的闺蜜

渐渐地,很多人察觉到了总统和实习生过于亲密,这将会影响克林顿接下来的连任总统的选举。所以为了防患于未然,经过克林顿的首肯,莱温斯基的上司将她调去五角大楼工作。

刚开始她并不理解,也不想和克林顿分开。但是克林顿再次强吻了她,告诉她调离只是为了更好地保持两人的亲密关系。

莱温斯基

纯纯恋爱脑的莱温斯基就真的相信了,她心甘情愿地去了五角大楼。在这里她认识了一个大她很多岁的闺蜜琳达·特里普。这个女人未来也成为“拉链门事件”曝光的重要人证。

可是当时琳达对莱温斯基表面和善,内心却是憎恨无比。

因为当初克林顿上台,整个白宫团队大换血,琳达就是老布什时代的白宫职员,被调到了五角大楼工作。

后来经她了解,自己原来在白宫的职位,居然是由一个实习生代替,而这个实习生就是莱温斯基。

所以当莱温斯基主动和她接触的时候,她并没有推开,反而像个知心大姐姐一样和莱温斯基走得更近,琳达还主动带莱温斯基熟悉环境,和她一起午饭,两人常常像闺蜜一样聊天。

莱温斯基

莱温斯基不仅是个恋爱脑,还是个涉世未深的职场小白。很快从她口中,琳达就知道了莱温斯基和克林顿的“秘密”。

即使调离了白宫,但是距离并没有将莱温斯基与总统阻隔开,他们依旧找各种理由见面。沉浸在甜蜜中的莱温斯基,抑制不住内心的喜悦,便事无巨细地与闺蜜分享。

但是在琳达看来,眼前这个无话不谈的闺蜜,之所以能拿到原本属于自己的职位,都是因为与克林顿做了裙底交易。

琳达的内心是愤怒的,她开始在与莱温斯基的聊天时,悄悄按下了录音键。她不确定自己要怎么报复,只是以阴暗的心理,将录音的行为偷偷进行了一年之久。

莱温斯基

不仅如此,琳达还从其他方面了解到克林顿的情妇并非只有闺蜜莱温斯基一个。这个道貌岸然的男人,其实“为了缓解工作的压力”,同时与多名女性保持着不正当的男女关系。

琳达并不打算将这些告诉闺蜜,而是看着莱温斯基泥足深陷,心里有种报复的快感。

一直到1997年年底,宝拉·琼斯控告克林顿对她进行性骚扰的案件曝光。为了打赢这场官司,宝拉的律师开始调查克林顿乱搞男女关系的证据。

不久他便怀疑莱温斯基,并且在这里顺利打开调查的突破口。律师并没有大费周章,便从琳达那里拿到了录音资料。

莱温斯基

这些资料曝光之后,克林顿和莱温斯基绯闻的报道铺天盖地。检察院很快也启动了对克林顿桃色事件的调查。

值得一提的是,美国FBI在调查总统的绯闻事件,效率是超乎寻常地高。他们在莱温斯基的日记里不但找到两人每次约会的地点,还顺藤摸瓜搜到一条沾有克林顿精液的裙子。

化验结果一出,克林顿“拉链门”妥妥实锤了。

面对这些铁证,克林顿再也无法辩驳。他发表讲话,公开承认自己与莱温斯基之间的不正当关系,并向美国人民道歉。

不过因为克林顿的总统身份,这件事并不是公开道歉就能了结的。

克林顿

身败名裂,桃色事件里最大的输家

这次“拉链门”事件持续发酵,美国人民大呼不可思议,长期以来引以为豪的总统,竟然是一个管不住下半身的伪君子。

克林顿因此遭到弹劾,成为美国历史上第三位被弹劾的总统。他的竞争对手顺势鼓动民众抗议,要将克林顿赶下台。

而此时,作为这件事的另一个当事人,第一夫人希拉里,站了出来。

她显然比丈夫克林顿更爱惜政治羽毛。在遭到丈夫背叛后,这位女强人不仅没有吵架,选择与克林顿分道扬镳,反而是从调查取证阶段就公开支持丈夫,大肆在镜头前拉上子女,一起秀和谐和睦的家庭氛围。

克林顿与希拉里

她还在自己的书里,以及多次采访中,大方地夸耀克林顿的丰功伟绩,言语之间俨然一副对克林顿崇拜之意。

当然,也有小道消息称希拉里在绯闻事件后,也变相地以其人之道还治其人之身,报复克林顿,每天和不同的年轻男子约会。

至于消息真假,大众不得而知。但克林顿却因为希拉里的力挺,迎来了转机。

几个月后,参议院对克林顿相关控罪开庭的时候,竟然有三分之二的议员选择支持克林顿,他最终免受下台和牢狱之灾,并在继续完成他的第二个总统任期。

其实,与其说是克林顿侥幸过关,不如说是美国人民觉得还需要他。

克林顿与莱温斯基

不可否认,克林顿为美国带来了“黄金年代”。他的第二个总统任期内为美国实现了经济繁荣,整个社会保障体系得以逐渐完善。

“拉链门”事发正处在世纪交替的历史转折关头,克林顿遭到弹劾,人民一边讨论他是世纪“大渣男”,一边希望他继续做伟大的总统,给自己带来更美好的生活。

总之此时的美国需要克林顿,他对国家是有益的,至于私生活混乱,可以暂时忽略不计。就这样,持续两年之久的“拉链门”案件终于落下了帷幕。克林顿还是那个权力巅峰的男人,他的生活很快恢复了平静,外人看来并不受影响。

然而“拉链门”的女主角就不那么好受了。

莱温斯基

在整个案件调查和开庭过程中,克林顿向妻子希拉里道歉,然后不止一次地指出是莱温斯基一而再,再而三地勾引,才让自己犯了错。

由此,人们便把愤怒转移到莱温斯基身上,“不要脸”、“心机”、“处心积虑”、“为上位不惜出卖自己”等等不堪的词汇都用在她身上。

她成为这个案件的罪魁祸首,也因此被死死地钉在耻辱柱上。

案发以后,她很快就被白宫解雇,没有一家公司愿意聘用她。莱温斯基就算躲在家里,也被很多记者围堵在门外偷拍,肆意夸大捏造各种八卦新闻,她的处境艰难至极。

莱温斯基

值得庆幸的是,莱温斯基没有被唾沫淹死,也没有选择了结自己的生命。经此一事,她变得清醒。知道自己在美国毫无立足之地,便前往英国重新开始。

在那里,莱温斯基重新回到学校,她在伦敦政治经济学院学习并拿到了社会心理学硕士学位。

虽然她全世界声名狼藉,在英国也无法找到一份像样的工作。但是她认清了残酷现实,反而不再躲着,开始以丑闻女主角的身份来出书,创立自己独立品牌,参加真人秀。

事实证明,丑闻也是流量密码。莱温斯基很快在英国站稳了脚跟,她又“活了过来”。只是她不敢再碰感情,多年来她除了工作,一直深居简出,保持着单身。

莱温斯基

期间当然不乏狂热的追求者。曾经有一个年轻帅气的小伙子在晚宴中主动搭讪莱温斯基。

“请相信我对你的爱,我一定能让你回到年轻的二十多岁。”

莱温斯基瞬间脸色大变。如果说每个女人都渴望能重返青春,那么莱温斯基是绝对不想的那一个。

回首年轻时经历的那场飞蛾扑火的禁忌之恋,男主角克林顿在权力的庇护下,回到最安全的位置;权力的诱惑下,希拉里选择视而不见,做政坛上最优秀的演员。

唯有情人——莱温斯基,被对方利用和诋毁,然后弃之如敝屣,从此名声不再,生活艰难,无法过上正常女人该有的生活。

莱温斯基

时间是不可以冲淡一切的。时至今日,只要提到她的名字,都还能勾起人们再次眉飞色舞地谈起那则桃色新闻。

如果一切能重来,再给莱温斯基一次选择的机会,或许她不会追着电视上看到的偶像进入白宫实习,或许她不会选择开始这么一段“高风险最低回报”的感情……

参考文献:

《我的爱情:莱温斯基自传》

《美国犯罪故事:弹劾》

外国的历史故事有哪些2

回望过去,《史记》中的智慧,我们学习其中的经典故事,体会故事背后的真相,掌握人生内在的规律。以下10个精彩故事,哪一个曾触动过你的心?

01#

周公慈母心

“其后武王既崩,成王少,在强葆之中。周公恐天下闻武王崩而畔,周公乃践阼代成王摄行政当国。”

——《史记·鲁周公世家》

周公一生鞠躬尽瘁,忠心耿耿,辅佐成王,匡扶大周。面对流言蜚语,他人不堪其累,周公却选择忍辱负重前行。这就是:因为深爱,所以奉献。

我们一直在追问,人生运行的内在规律到底是什么?

人生运行的内在规律就是——利益他人。越是格局境界高的人,越是匍匐在地,无怨无倦地奉献。利益他人,即是利益自己,这就是人生运行最本质的内在规律。

02#

羊皮换相,苦难辉煌

“当是时,百里奚年已七十余。语三日,缪公大说,授之国政,号曰五羖大夫。”

——《史记·秦本纪》

百里奚的一生,跌宕起伏。他年轻时周游列国,曾穷困潦倒,靠乞讨为生;中年时辅佐虞国国君,不料随国君一起被晋国俘虏;晚年又被当作陪嫁奴隶,最终在七十岁高龄,被秦穆公以五张羊皮从楚国赎回,最终辅佐秦国成就一段伟业。

百里奚跌宕起伏的人生经历,启发我们,卓越人才四要素:

第一,心灵品质基础;

第二,历经沧桑磨练;

第三,时代国家机遇;

第四,生命中的贵人。

03#

坚守大道,君子本色

“不得行,绝粮。从者病,莫能兴。孔子讲诵弦歌不衰。子路愠见曰:‘君子亦有穷乎?’孔子曰:‘君子固穷,小人穷斯滥矣。’”

——《史记·孔子世家》

孔子迁居到蔡国三年,楚国派人去聘请孔子。陈国和蔡国的大夫商议说:“如果孔子被楚国重用,我们就危险了。”于是他们将孔子围困在荒野之上。

孔子和弟子们无法动身,粮食也断绝了。随行的弟子饿坏了,没人能站起来。孔子却还在给大家讲习诵读,演奏歌唱,弦歌不绝。

性格冒失的子路前来质问道:“君子亦有穷乎?”君子也有像这样穷困到毫无办法的时候吗?

孔子回答道:“君子固穷,小人穷斯滥矣。”君子虽然穷困,但会坚守道德;小人一穷困,就失去底线了。困境当头,你还守得住作为君子的原则吗?

君子之心,坚守大道,死且不悔。知其不可为而为之,才是君子本色!

04#

一代名将,跌宕人生

“吴起说武侯以形势不如德,然行之於楚,以刻暴少恩亡其躯。悲夫!”

——《史记·孙子吴起列传》

吴起一代名将,人生却三起三落,原因何在?

不断重复的行为模式,是人生悲剧的根本原因。

纵观历史,格局大、境界低之人,人生通常都是悲剧结尾。才华横溢却缺乏仁德之人,小事吉、大事凶,在干成一番大事之后,紧跟着就是垮塌、倒台。

所以,才华横溢,又深沉厚重,具备均衡的品格,才是我们追求的目标。如此,做小事吉,做大事也吉。

05#

父母爱子,为计深远

“父母爱子,则为之计深远。”

——《史记·赵世家》

秦国大举攻赵,已占领赵国三座城市。赵国形势危急,向齐国求援。齐国一定要赵威后的小儿子长安君为人质,才肯出兵。赵太后溺爱长安君,执意不肯,国家危机日深。

当此之时,老臣触龙劝说赵太后道:“父母如果爱自己的孩子,就会为孩子做长远打算。位尊而无功、奉厚而无劳者,近者祸及其身,远者及其子孙。如果您真的深爱长安君,就要为他做长远打算。”

故事有古今,人心没有古今。父母爱子女的这颗心,都是一样的。“父母爱子则为之计深远”,到底什么是“深远”?这是值得我们每个人深思的问题。

06#

心之所善,九死未悔

“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。”

——《史记·屈原贾生列传》

公元前277年五月初五,屈原怀石自沉于汨罗江水,终年六十六岁。

这一声投水之音,成为历史的回响。千年以来,屈原的爱国精神,已成为华夏儿女代代相传、用之不竭的精神源泉。

爱国是一种格局与境界,爱国,也是最大的行为作用处。与祖国同频共振,就是链接了大海的力量。一滴水融入大海,才能奔腾不息!

07#

霸王项羽,一代英雄

“于是项王乃悲歌慷慨,自为诗曰:‘力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!’歌数阕,美人和之。项王泣数行下,左右皆泣,莫能仰视。”

——《史记·项羽本纪》

“生当作人杰,死亦为鬼雄。至今思项羽,不肯过江东。”

西楚霸王项羽,一代磊落豪雄。然而,千里之堤溃于蚁穴,有时付出了99%的努力,但只要一两个看似不起眼的小坑(如爱面子、不容人),就可以让自己的事业付诸东流。

我们的人生中,也会有这样的小坑,比如:靠关系、贪小利、随大流、想当然、图省心、抄小路、讲排场……看似是小坑,背后都是不明与贪欲,看到了就要赶快修补!

08#

无名英雄,美名远扬

“汉王所以具知天下厄塞,户口多少,强弱之处,民所疾苦者,以何具得秦图书也。”

——《史记·萧相国世家》

汉初分封天下,萧何被定为功臣之首。众人不服,质疑萧何作为后勤人员,有何战功?一位大臣起身反驳道:“萧何稳稳地保全关中,犹如最有力的后盾。可以失去一百个战将,不可以失去一个萧何。”

朴素低调的萧何,做的是没有光环的幕后工作。但本质上,格局境界越高,身段越低。甘作无名英雄,最终美名远扬。

09#

英雄,是一种选择

“‘其身正,不令而行;其身不正,虽令不从’。其李将军之谓也?谚曰‘桃李不言,下自成蹊’。此言虽小,可以谕大也。”

——《史记·李将军列传》

飞将军李广,一生征战沙场,驱逐匈奴。虽然时也运也,始终不能封侯,但不以成败论英雄,李广呈现给我们的是一颗英雄之心。

英雄,是一种选择。选择成为英雄,成,则凯旋而归;不成,则悲壮离去,你留给世人的,就是英雄的背影。

10#

史家绝唱,无韵离骚

“人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛。究天人之际,通古今之变,成一家之言。”

——《史记·太史公自序》

公元前91年,历经13年,《史记》成书。这部历史巨著,分为十二本纪、三十世家、七十列传、十表八书,共计130篇、52万字。

司马迁发愤著书,才成就了《史记》的流传千古。在极刑的痛苦下,在人生的黑暗中,唯有使命,能够引领一个绝望的生命,重新从苦难走向辉煌。

因为《史记》,我们得以满含敬意回望中华文化的活水源头;

因为《史记》,我们得以感受英雄人物舍生取义的人格光辉;

因为《史记》,我们得以触摸一个文明沉淀千年的大道至简!

人有南北,人心没有南北;人有古今,大道不分古今。

体会故事背后的真相,掌握人生内在的规律,以古鉴今,道就在我们每个人心中。

2023年,期待我们继续与经典同行!

文章来源于北京知行合一阳明教育研究院 ,作者润泽园

外国的历史故事有哪些3

双语阅读

This artist depiction shows Eridu, a long-vanished ancient city that was inhabited by humans around 7,000 years ago. It now only exists as a historical site in modern-day Iraq.

这幅艺术家的描绘展示了埃利都,一个消失已久的古城,大约7000年前有人居住。它现在只作为一个历史遗迹存在于现代伊拉克。

The story of the world's cities began thousands of years ago. As humans progressed from being hunter-gatherers to farmers who domesticated plants and animals for food, they began to build villages in which to live. As advances in agriculture made it possible to support larger numbers of people, those villages gradually evolved into permanent, densely populated and highly organized communities that became centers of commerce and culture and were ruled by governments.

世界上城市的故事始于数千年前。随着人类从狩猎采集者进化为以驯化动植物为食的农民,他们开始建造村庄。随着农业的进步,可以养活更多的人口,这些村庄逐渐演变成永久的、人口密集的、高度组织化的社区,成为商业和文化中心,并由政府统治。

Many of the oldest cities were located near fertile farmland and rivers that provided water, both for irrigation for farm fields and as a means of transporting the crops they produced to other markets. One prime location was Mesopotamia, a region in what is now Iraq that lies between the Tigris and Euphrates rivers, while other cities in the ancient world developed along rivers in Egypt, India and China. As trade developed, the coastline of the Mediterranean Sea and the oceans became desirable as well.

许多最古老的城市都位于肥沃的农田和河流附近,这些河流既可以灌溉农田,也可以将他们生产的作物运输到其他市场。其中一个主要地点是美索不达米亚,位于底格里斯河和幼发拉底河之间的伊拉克地区,而古代世界的其他城市则沿着埃及、印度和中国的河流发展。随着贸易的发展,地中海和海洋的海岸线也变得令人向往。

Some of the world's first cities — such as Eridu, the ancient Sumerian city on a site that was first inhabited by humans around 7,000 years ago — vanished long ago, and now only exist as historical sites for archaeologists to excavate and preserve.

世界上最早的一些城市——比如苏美尔古城Eridu,它位于7000年前人类首次居住的地方——很久以前就消失了,现在只作为历史遗迹存在,供考古学家挖掘和保存。

But other ancient cities have been continuously inhabited, sometimes through periods of growth and decline.

但其他古老的城市一直有人居住,有时经历了增长和衰退的时期。

Since it's difficult to determine precisely when a smaller settlement grew to the point where it could be called a city, ranking the world's oldest cities by age can be tricky. But here are 10 cities that often have been recognized as being among the oldest continuously inhabited cities in the world.

由于很难准确地确定一个较小的定居点何时发展到可以被称为城市的程度,因此按年龄对世界上最古老的城市进行排名可能会很棘手。但这里有10个城市通常被认为是世界上最古老的不间断一直有人居住的城市。

Contents 目录

  • Damascus, Syria 大马士革,叙利亚
  • Jericho, West Bank, Palestine 耶利哥,西岸,巴勒斯坦
  • Faiyum, Egypt 法尤姆,埃及
  • Beirut, Lebanon 贝鲁特,黎巴嫩
  • Byblos, Lebanon 比布鲁斯,黎巴嫩
  • Aleppo, Syria 阿勒颇,叙利亚
  • Athens, Greece 雅典,希腊
  • Plovp, Bulgaria 普罗夫迪夫,保加利亚
  • Gaziantep, Turkey 加齐安泰普,土耳其
  • Susa/Shush, Iran 苏萨,伊朗
  • Damascus, Syria 大马士革,叙利亚

    The Umayyad Mosque, or Great Mosque of Damascus, circa 1880, may contain a shrine with the head of John the Baptist.

    倭马亚清真寺,或称大马士革大清真寺,建于1880年左右,可能有一个供奉着施洗者约翰头像的神龛。

    Founded in 3000 B.C.E., Damascus is considered by many to be the oldest continuously inhabited city in the world and is a UNESCO World Heritage Site. It became an important cultural center and major trading city because of its position at the crossroads of Asia and Africa. It was part of the Hellenistic, Roman, Byzantine and Islamic civilizations, each of which influenced it. The city's layout, a grid which dates back to Greek and Roman times, and the Great Mosque at its heart, served as a model for other Arab and Islamic cities, according to UNESCO. Today, modern Damascus has a population of approximately 2.6 million, according to the CIA Factbook.

    大马士革始建于公元前3000年,被许多人认为是世界上最古老的持续有人居住的城市,也是联合国教科文组织的世界遗产。由于地处亚洲和非洲的十字路口,它成为了重要的文化中心和主要贸易城市。它是希腊文明、罗马文明、拜占庭文明和伊斯兰文明的一部分,每个文明都对它产生了影响。据联合国教科文组织介绍,这座城市的布局可以追溯到希腊和罗马时代,其中心是大清真寺,是其他阿拉伯和伊斯兰城市的典范。根据美国中央情报局(CIA)的《概况》(Factbook),今天,现代大马士革有大约260万人口。

    Jericho, West Bank, Palestine 耶利哥,西岸,巴勒斯坦

    An ancient residence discovered in Tel Al-Sultan in the city of Jericho. The history of Tel Al-Sultan dates back to the Stone Age and represents the oldest inhabited city in the world.

    这是在耶利哥城的Tel Al-Sultan发现的一座古代住宅。泰尔苏丹的历史可以追溯到石器时代,是世界上最古老的有人居住的城市。

    Jericho is another that is arguably the oldest city in the world at around 11,000 years old. It's located in the Jordan Valley in the occupied West Bank, and archaeological evidence has documented 23 layers of ancient sites and civilizations there dating back to the 10th millennium B.C.E. During the excavations, traces of visits of Mesolithic hunters, carbon-dated to about 9000 B.C.E., were discovered, as well as ancient ruins of a massive stone wall, confirming Jericho also is the earliest known walled city in the world. Today Jericho's population is just under 20,000 according to World Population Review.

    杰里科是另一个可以说是世界上最古老的城市,大约有11000年的历史。它位于被占领的约旦河西岸的约旦河谷,考古证据记录了23层古代遗址和文明,可以追溯到公元前10千年。在挖掘过程中,发现了中石器时代猎人访问的痕迹,碳年代可追溯到公元前9000年左右,以及一座巨大的石墙的古代废墟,证实杰里科也是世界上已知的最早的有城墙的城市。根据《世界人口评论》,如今杰里科的人口不到2万。

    Faiyum, Egypt 法尤姆,埃及

    This oil on wood by Jean-Léon Gérôme, circa 1868, shows a view of Medinet El-Fayoum, the oldest city in Egypt, located southwest of Cairo.

    这幅由Jean-Léon Gérôme创作的木本油画,大约创作于1868年,展示了埃及最古老的城市Medinet El-Fayoum的景色,位于开罗西南部。

    Faiyum, Egypt, is located on the Nile River southwest of Memphis, and was established around 4000 B.C.E. The ancient Egyptians called it Shedet but the Greeks referred to it as Crocodilopolis. The Greeks there worshipped a crocodile known as Petsuchos, which they treated as a representative of the crocodile god Sobek. Ancient ruins in the city date back to at least the 12th Egyptian dynasty, between 1938 and 1756 B.C.E., and archaeologists have found ruins from Ptolemaic, Roman and medieval periods as well.

    埃及的法尤姆(Faiyum)位于孟菲斯西南的尼罗河上,建于公元前4000年左右。古埃及人称它为Shedet,但希腊人称它为鳄鱼波利斯(crocoopolis)。那里的希腊人崇拜一种名为Petsuchos的鳄鱼,他们把它当作鳄鱼神Sobek的代表。这座城市的古代遗迹至少可以追溯到公元前1938年至1756年的第12个埃及王朝,考古学家还发现了托勒密、罗马和中世纪时期的遗迹。

    Today, modern Faiyum is a center of commerce that is connected by rail, canal and highways to other parts of Egypt, and is home to a population of around 433,000 people in 2023.

    如今,现代法尤姆是一个商业中心,通过铁路、运河和高速公路与埃及其他地区相连,到2023年,法尤姆的人口约为43.3万人。

    Beirut, Lebanon 贝鲁特,黎巴嫩

    Beirut, Lebanon, seen during the late 19th or early 20th century. The city has been inhabited by humans for more than 5,000 years.

    黎巴嫩的贝鲁特,摄于19世纪末或20世纪初。这座城市已经有人类居住了5000多年。

    Archaeologists have found evidence of human habitation in Beirut dating back to 3000 B.C.E. The city also is mentioned in Egyptian records, though it didn't become a prominent city until it was the site of a Roman colony in 14 B.C.E. Roman Beirut barely survived a succession of earthquakes, and when it was occupied by Muslim conquerors in 635 C.E., it was mostly in ruins.

    考古学家发现的贝鲁特人类居住的证据可以追溯到公元前3000年,埃及的记录中也提到了这个城市,尽管它直到公元前14年成为罗马殖民地才成为一个著名的城市。罗马的贝鲁特在一连串的地震中勉强幸存下来,当它在公元635年被穆斯林征服者占领时,它基本上是一片废墟。

    In the Middle Ages, Beirut grew into a thriving port city where Venetian spice merchants came to trade, and later it became a manufacturing center in the 1800s. The city grew rapidly under French rule in the early to mid-1900s, but in the second half of the century ethnic and racial tensions and warfare wreaked devastation from which the city has yet to recover. Today, Beirut has a population of 2.4 million, according to the CIA Factbook.

    在中世纪,贝鲁特发展成为一个繁荣的港口城市,威尼斯香料商人来到这里进行贸易,后来在19世纪成为一个制造业中心。在20世纪早期到中Factbook期,这座城市在法国统治下迅速发展,但在20世纪下半叶,民族和种族紧张局势和战争造成了破坏,这座城市至今尚未恢复。根据美国中央情报局(CIA)出版的《Factbook》百科全书,如今贝鲁特有240万人口。

    Byblos, Lebanon 比布鲁斯,黎巴嫩

    This Byblos archaeological site contains the remains of the Great Temple and the Temple of Ba'alat Gebal, both built around 2700 B.C.E., as well as the Temple of the Obelisks, built around 1600 B.C.E.

    这个比布鲁斯考古遗址包括大神庙和巴阿拉特·格巴尔神庙的遗迹,两者都建于公元前2700年左右,以及方尖碑神庙,建于公元前1600年左右。

    This ancient city of Byblos, Lebanon, is located on a sandstone cliff along the Mediterranean coast, 25 miles (40 kilometers) north of Beirut. It was built on a site first settled by fishermen in 6000 B.C.E., according to UNESCO. Byblos didn't develop into a major city until about 2,000 years later, when it became an important port for the trade of cedar and other wood to Egypt. By 1100 B.C.E., Byblos had become an important city in the Phoenician empire, and in the centuries that followed, the city became part of the Roman, Byzantine, Crusader and Ottoman realms. Today, Byblos is one of the world's oldest cities and has a population of around 100,000, including many refugees from Syria, according to Citypopulation.de.

    黎巴嫩比布鲁斯古城位于地中海沿岸的砂岩悬崖上,位于贝鲁特以北25英里(40公里)处。据联合国教科文组织介绍,它建在公元前6000年渔民首次定居的地方。比布鲁斯直到大约2000年后才发展成为一个主要城市,当时它成为了雪松和其他木材到埃及贸易的重要港口。到公元前1100年,比布鲁斯已经成为腓尼基帝国的一个重要城市,在接下来的几个世纪里,这座城市成为罗马、拜占庭、十字军和奥斯曼帝国的一部分。如今,比布鲁斯是世界上最古老的城市之一,人口约10万,其中包括许多来自叙利亚的难民。

    Aleppo, Syria 阿勒颇,叙利亚

    The Citadel of Aleppo is a masterpiece of medieval Islamic fortress architecture located in the eastern area of the old city. It has been used dating back at least to the middle of the third millennium B.C.E.

    阿勒颇城堡位于古城东部,是中世纪伊斯兰堡垒建筑的杰作。它的使用至少可以追溯到公元前第三个千年的中期。

    The exact age of this northern Syrian city is unknown, but a massive temple discovered there dates back to the early Bronze Age, between 3300 and 2200 B.C.E. according to the World Monuments Fund. Early inhabitants are believed to have built their dwellings on a hill in the center of the modern city, which gave them a position that was more readily defended from invaders, while also close to fertile agricultural land and the Quwayq River. By the 1800s B.C.E., Aleppo was the capital of the Amorite kingdom of Yamkhad, and in the centuries that followed, it became part of the Hittite, Egyptian, Mitannian and Persian empires. Modern Aleppo has a population of 2.2 million, according to the CIA Factbook.

    这座叙利亚北部城市的确切年代尚不清楚,但据世界古迹基金会称,在那里发现的一座大型寺庙可以追溯到青铜时代早期,即公元前3300年至2200年之间。据信,早期居民在现代城市中心的一座山上建造了自己的住所,这给了他们一个更容易抵御入侵者的位置,同时也接近肥沃的农田和Quwayq河。到公元前19世纪,阿勒颇是亚摩利人的Yamkhad王国的首都,在接下来的几个世纪里,它成为赫梯、埃及、米坦尼亚和波斯帝国的一部分。根据美国中央情报局(CIA)的《Factbook》百科全书,现代阿勒颇有220万人口。

    Athens, Greece 雅典,希腊

    The Acropolis in Athens is the most striking and complete ancient Greek monumental complex still in existence. The first fortification wall was built during the 13th century B.C.E.

    雅典卫城是现存最壮观、最完整的古希腊纪念性建筑群。第一道防御墙建于公元前13世纪。

    The ancient city of Athens, Greece, has been continuously inhabited by humans since the Stone Age, but the city first arose between 1200 and 1300 B.C.E. as part of the Mycenean civilization, according to Michael Llewellyn Smith's "Athens: A Cultural and Literary History." Athens grew into one of the great intellectual and political centers of Ancient Greece, symbolized by the Parthenon, a temple to the goddess Athena. Athens survived being burned to the ground by Persian invaders in 480 B.C.E. as well as being conquered by both Sparta during the Second Peloponnesian War the 400s B.C.E. and Philip II of Macedon in 338 B.C.E.

    据迈克尔·卢埃林·史密斯(Michael Llewellyn Smith)的《雅典:文化和文学史》(Athens: A Cultural and literature History)所述,希腊的雅典古城自石器时代以来一直有人类居住,但这座城市最初出现在公元前1200年至1300年之间,是迈锡尼文明的一部分。雅典发展成为古希腊最伟大的知识和政治中心之一,其象征是帕台农神庙,雅典娜女神的神庙。雅典在公元前480年被波斯侵略者夷为平地,在公元前400年的第二次伯罗奔尼撒战争中被斯巴达人征服,在公元前338年被马其顿的腓力二世征服。

    Athens became a major city in the Roman Empire and in the Ottoman Empire as well, before Greece won its independence in 1821. Today, ancient monuments like the Parthenon, which was built in the city's monumental Acropolis complex in the 400s B.C.E., make Athens a tourist hub. Athens is the oldest capital city in Europe with a population of 3.15 million, according to CIA Factbook.

    雅典成为罗马帝国和奥斯曼帝国的主要城市,直到1821年希腊获得独立。如今,像帕台农神庙这样的古代遗迹使雅典成为了一个旅游中心。帕台农神庙建于公元前400年的雅典卫城。根据CIA Factbook的数据,雅典是欧洲最古老的首都,人口315万。

    Plovp, Bulgaria 普罗夫迪夫,保加利亚

    The ancient Roman Amphitheater in Plovp is one of the most stunning sites in Bulgaria. The amphitheater was constructed during the late first century A.D. by the Romans, who conquered the city in 72 B.C.E.

    位于普罗夫迪夫的古罗马圆形剧场是保加利亚最令人惊叹的景点之一。圆形剧场是罗马人在公元一世纪末建造的,罗马人在公元前72年征服了这座城市。

    The second-biggest city in Bulgaria is also one of the oldest cities in Europe. The site was first inhabited by humans between 5000 and 6000 B.C.E., but it wasn't until 2,000 years later that it developed as a settlement in the Thracian civilization. The ancient city has a tumultuous history of being invaded and conquered over the centuries by Persians, Greeks, Celts, Romans, Goths, Huns, Vikings, Crusaders and Ottoman Turks, according to the University of Pennsylvania's Russian and Eastern European studies department. Today, Plovp has a population of nearly 350,000 and is a major cultural center for Europe, according to World Population Review.

    它是保加利亚第二大城市,也是欧洲最古老的城市之一。公元前5000年至6000年,该遗址首次有人居住,但直到2000年后,它才发展成为色雷斯文明的一个定居点。根据宾夕法尼亚大学俄罗斯和东欧研究部门的说法,这座古城有着动荡的历史,几个世纪以来,它曾被波斯人、希腊人、凯尔特人、罗马人、哥特人、匈奴人、维京人、十字军和奥斯曼土耳其人入侵和征服。据《世界人口评论》报道,如今普罗夫迪夫拥有近35万人口,是欧洲主要的文化中心。

    Gaziantep, Turkey 加齐安泰普,土耳其

    Gaziantep Castle, locally known as Gaziantep Kalesi, was first used as an observation point by the Hittite Empire in the 2nd millennium B.C., and then built into a castle we now see by the Romans in the 2nd and 3rd centuries C.E.

    加济安泰普城堡,当地称为加济安泰普Kalesi,在公元前2000年首次被赫梯帝国用作观察点,然后在公元2世纪和3世纪被罗马人建成了我们现在看到的城堡。

    This ancient city in south-central Turkey is located on a site that has been continuously inhabited by humans since between 3000 and 4000 B.C.E, and grew due to its proximity to ancient trade routes. It's the site of a fortress built by the Byzantine Emperor Justinian I in the 500s C.E., and later was captured by the Turks in 1183. Over the centuries, Gaziantep changed hands numerous times, and was ruled by Mongol and Timurid invaders before becoming part of the Ottoman Empire in the early 1500s C.E. Today it has a population of nearly 2.1 million, according to World Population Review.

    这座古城位于土耳其中南部,自公元前3000年至公元前4000年以来一直有人类居住,由于靠近古代贸易路线而不断发展。它是拜占庭皇帝查士丁尼一世在公元500年建造的堡垒遗址,后来在1183年被土耳其人占领。几个世纪以来,加济安泰普几经易手,曾被蒙古和帖木儿入侵者统治,直到公元16世纪初成为奥斯曼帝国的一部分。据《世界人口评论》报道,今天加济安泰普有近210万人口。

    Susa/Shush, Iran 苏萨,伊朗

    Susa contains a group of archaeological mounds, including several urban settlements, architectural monuments, and administrative, residential and palatial structures from the late 5th millennium B.C.E. until the 13th century C.E.

    苏萨有一组考古土丘,包括从公元前5世纪后期到公元13世纪的几个城市定居点、建筑纪念碑、行政、住宅和宫殿结构。

    Susa, located at the base of the Zagros Mountains in southwest Iran, has been continuously inhabited by people for centuries and is one of the oldest cities in the Middle East. It evolved into a major city between 4,000 and 5000 B.C.E. An archaeological site on the edge of the modern city of Shush contains multiple layers of urban settlements that include Elamite, Parthian and Persian civilizations, and has been designated as a UNESCO World Heritage site. Alexander the Great captured the city in 331 B.C.E., and a few years later held mass weddings in which he and his Macedonian companions married daughters of Persian nobility in a symbolic attempt to unite the two peoples. Today, Shush has a population of more than 52,000, according to World Population Review.

    苏萨位于伊朗西南部的扎格罗斯山脚下,几个世纪以来一直有人居住,是中东地区最古老的城市之一。它在公元前4000年至5000年演变为一个主要城市。位于现代城市舒什边缘的一个考古遗址包含了包括埃兰人、帕提亚人和波斯文明在内的多层城市聚落,并已被联合国教科文组织指定为世界遗产。亚历山大大帝在公元前331年占领了这座城市,几年后,他和他的马其顿同伴举行了集体婚礼,迎娶了波斯贵族的女儿,象征着两国人民的团结。根据《世界人口评论》的数据,如今,舒什的人口超过5.2万。


    内容更新时间(UpDate): 2023年03月18日 星期六

    版权保护: 【本文标题和链接】中外历史故事都有哪些(外国的历史故事有哪些) http://www.youmengdaxiazuofa.net/longxia8/91071.html






















    你的评论更有价值!!!
    • 全部评论(0
      还没有评论,快来抢沙发吧!
    博客主人百科博主
    女,免费分享各种生活、电商知识、百科常识。
  • 文章总数
  • 100W+访问次数
  • 建站天数
  • {/dede:arclist}